A | B | C | D | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | U | Y
You can search through the links above or use the search bar to find the English or Sindarin verb.
A
- abgen- v. “to foresee, expect”
- achar- v. “to avenge, do back, react, requite”
- adaba- v. “to build, erect, establish”
- adbanna- v. “to refill”
- adbannad(a)- v. “to refill”
- adbed- v. “to rephrase”
- adertha- v. “to reunite”
- adlanna- v. “to slope, slant”
- adnartha- v. “to rekindle, reignite”
- aeda- v. “to revere, worship”
- aetha- v. (intr.) “to narrow, (besiege)”
- aethad(a)- v. (trans.) “to (make something) narrow”
- agla- v. “to shine out, flash”
- agreitha- v. “to despise, contemn”
- amartha- v. “to define, decree, destine”
- ammatha- v. “to maul”
- ammuia- v. “to work (hard) for, earn”
- angab- v. “assail, (lit.) towards-leap”
- anglenna- v. “to approach”
- aníra- v. “to desire, *long for”
- anna- v. “to give, †add to”
- anna- v. “to thank”
- annor- v. “attack, assault, (lit.) towards-run”
- apha- v. “to touch”
- aphad- v. “to follow”
- atha- v. “will (future)”
- ava- v. “will not, do not”
- avautha- v. “to ravish, seize (forcibly)”
- awartha- v. “to forsake”
B
- bad- v. “to tread”
- badh- [mb-] v. “to judge”
- bal- v. “*to have power”
- balla- v. “to matter; to be of significance, worth, moment”
- banga- [mb-] v. “to trade, *sell”
- banna- [mb-] v. “to imprison”
- bar- [mb-] v. “to live, dwell, stay”
- bardha- v. “to rule, reign”
- barna- [mb-] v. “to till (land), *cultivate; (orig.) to dwell in (a land)”
- bartha- [mb-] v. “to doom”
- basta- [mb-] v. “to bake”
- batha- v. “to trample”
- bauda†- v. “to ban, prohibit, refuse” see boda-
- baura- [mb-] v. “to need, require”
- baugla- [mb-] v. “to oppress”
- beleitha- [mb-] v. “to extol, magnify”
- beltha- v. “to open out (transitive), expand, unroll, set sail”
- beria- v. “to protect”
- bertha- v. “to dare”
- besta- v. “to wed, marry”
- bída- v. “to compare, liken”
- bilebra- v. “to equal”
- bileutha- v. “to make equal, equalize”
- biltha- v. “to resemble, seem like; to seem likely, be probable”
- blab- v. “to flap, beat (wings etc.)”
- boe [mb-] v. “must (impersonal), (lit.) *[it] needs”
- boda- v. “to ban, prohibit, refuse, forbid”
- baltha- v. “to excite, rouse, stir up, agitate”
- balthol v. “exciting; excitable”
- braetha- v. “to wrap, swathe”
- branna- v. “to scorch”
- brasta- v. “to tower up, loom”
- brath- v. “to cook”
- breitha- v. “to break out suddenly”
- brenia- v. “to endure”
- brona- v. “to last, survive”
- buia- v. “to serve, hold allegiance to”
C
- caeda- v. “to lie; to lay (down)”
- caetha- v. “to make to do or be, cause, compel, induce, bring about”
- cal- v. “to shine”
- camma- v. “to make fit, suit, accommodate, adapt”
- can- v. “to cry out, shout, call”
- canga- v. “to tangle; *to go wrong”
- car- v. “to do, make”
- cab- v. “to leap, [G.] jump”
- cauda- v. “to get flavour of, perceive, notice; ⚠️to taste (of the taster or person)”
- cav- v. “to receive, *accept”
- caw- v. “to taste”
- ceiria- v. “to cause, bring about”
- celia- v. “to illuminate, light up; to illustrate”
- cen- v. “to see, perceive, look”
- cesta- v. “to seek, search for, look for”
- ceth- v. “to examine, search, interrogate”
- cethia- v. “to cause interest, to interest (oneself)”
- cil- v. “to choose, select”
- col- v. “to bear, carry, wear”
- coltha- v. “to bear up; to weigh, balance it on scales; to be worth, value or be equivalent to; ⚠️to endure”
- cor- v. “to turn sour, curdle, congeal; to make cheese”
- cotha- v. “to startle”
- cov- v. “to bow”
- cova- v. “to come together, meet; to gather, assemble”
- covad(a)- v. “to bring together, make meet”
- covra- v. “to empty”
- cranna- v. “to accomplish, finish, complete, [G.] achieve”
- crista- v. “to slash, cut, slice”
- critha- v. “to reap”
- cuia- v. “to live”
- cuida- v. “to bring to life, enliven, energize”
- cuina- v. “to be alive”
- cútha- v. “to deceive, lie”
- cýra- v. “to renew”
D
- dag- [nd-] v. “to slay, [ᴱN.] kill”
- dandol- [nd-] v. “to return, come back”
- dangar- [nd-] v. “to undo”
- danna- v. “to fall”
- dar- v. “[N.] to stop, halt”
- dev- [nd-] v. “to try, *seek opportunity, experiment”
- dew- v. “to fail, miss”
- dha v. “there is”
- díhena- v. “*to forgive”
- drega- v. “to flee”
- dadhra- [nd-] v. “to face, oppose, stand in way; to resist, thwart”
- dambed- [nd-] v. “to answer”
- dammen- [nd-] v. “to return, go back”
- dananna- [nd-] v. “to give back, return [something]”
- dannod- v. “to untie, undo, unloose”
- dav-¹ v. “to allow, yield, permit”
- dod- v. “to drop, ⚠️fall down”
- dov- v. “to lie heavy”
- drab- v. “to labour, work; (impersonal) to irk, annoy”
- drautha- v. “to weary, tire out”
- drinna- v. “to turn, twist”
- dúda- [nd-] v. “to lower [something]”
- duia- [nd-] v. “to descend, sink, set [of sun]”
- dagra- [nd-] v. “to battle”
- damma- [nd-] v. “to hammer”
- dartha- v. “to wait, stay, remain, last, endure”
- delia- v. “to conceal”
- dilia- v. “to stop (up)”
- doltha- v. “to conceal”
- dortha- [nd-] v. “to dwell, stay, [G.] settle”
- drava- v. “to hew”
- dringa- v. “to beat”
E
- echad- v. “to form, make, shape, cut out, [N.] fashion; [S.] (lit.) to shape out”
- edra- v. “to open (out)”
- egleria- v. “to glorify”
- eitha-¹ v. “to prick with a sharp point, stab; to treat with scorn, insult”
- elia- v. “to cause to prosper, bless (a work), help one”
- en- v. “*to name”
- ephed- v. “to say out”
- ephola- v. “?to remember”
- ertha- v. “to unite”
- esta- v. “to call, *name”
- estola- v. “to encamp, *erect tents”
- echuia- v. “to awaken, wake up (intr.)”
- echuida- v. “to wake up (trans.), waken, rouse”
- echuiru- v. “to come to life”
- edanna- v. “to publish, (lit.) out-give”
- edledhia- v. “to go into exile”
- eithela- v. “to spring, well forth, *issue forth”
- elva- v. “to marvel at, admire”
- emma- v. “to paint, draw (something)”
- emmas v. “painting, drawing”
- enia- v. “to be born, be generated, result”
- enweria- v. “to revere”
- esgia- v. “to smoke (intr.)”
- ethia- v. “to ease, assist”
- ethiria- v. “to flow out”
- ethog- v. “to lead out, *bring out”
- etholtha- v. “to extract, make come out”
- edonna- v. “to beget”
- ercha- v. “to prick”
- eria- v. “to rise”
F
- fanha- v. “to veil, cloak” see fanna-
- fanna- v. “to veil, cloak”
- feria- v. “to make ready (promptly)”
- fir- v. “to fade, *die”
- fartha- v. “to sate, satisfy”
- faw- v. “to puff, blow, pant”
- fel- v. “to feel (a sensation or emotion)”
- felechia- v. “to splash”
- feleitha- "to excavate, tunnel, mine" (FELEG+ta) - @Vyacheslav Stepanov
- fesga- v. “to itch, irritate”
- finna- v. “to trick, deceive, cheat, take in”
- faltha- v. “to foam”
- fara- v. “to hunt”
- feira- v. “to suffice”
- fuia- v. “to feel disgust at, abhor”
G
- gal- [ng-] v. “to shine clear, [G.] shine golden as the Sun”
- gala- v. “to grow”
- genedia- v. “to reckon”
- geria- v. “to ponder”
- gir- v. “to shudder”
- gladh- v. “to laugh [at a joke], *guffaw”
- gleina- v. “to bound, enclose, limit”
- glenna- v. “*to travel”
- glintha- v. “to glance (at)”
- gohena- v. “*to forgive”
- gor-² v. “to warn, urge”
- groga- v. “to feel terror”
- gruitha- v. “to terrify”
- gwae- v. “to go, depart”
- gwathra- v. “to overshadow, dim, veil, obscure”
- gweth- v. “*to report”
- gaeda- v. “to astound, make aghast (& surprise, shock)”
- galtha- v. “to be glad”
- ganna- v. “to gain, profit, increase; to be profitable, bring in revenue”
- gartha- v. “to defend, ⚠️keep”
- gauda- v. “to invent, originate, devise”
- ged- [ñg-] v. “to get, catch, obtain, take”
- gelia- [ng-] v. “to learn”
- gella- v. “to rejoice, delight”
- gil- [ng-] v. “to gleam, shine pale and silver (as of the moon [or stars])”
- glanna- v. “to cleanse, purify, purge, *to clear, make clear”
- glasta-¹ v. “to joke”
- glasta-² v. “to make happy”
- glosta- v. “to snow”
- goianna- v. “to join with, add to”
- goltha- [ng-] v. “to teach, educate, tutor, (lit.) make knowledgable”
- gratha- v. “to rub, scratch, fray”
- gresta- v. “to aid, help, succour, support”
- gwel- v. “to boil, bubble”
- gweltha- v. “to squeeze, press”
- gwil- v. “to fly, ⚠️sail, float”
- gwiltha- v. “to air, expose to air”
- gwilwa- v. “to flutter, flit”
- gwir- v. “to weave”
- gwista- v. “to change, alter, vary”
- gýda- v. “to impregnate, make pregant”
- gythra- v. “to germinate, be conceived”
- gad- v. “to catch”
- gann(ad)a- [ng-] v. “to play a harp”
- gar- v. “to hold, have, *possess”
- gaw- [ng-] v. “to howl”
- glavra- v. “to babble”
- gling- v. “to hang, dangle”
- glir- v. “to sing, recite poem”
- gonathra- v. “to entangle, enmesh”
- gonod- v. “to count (up)”
- gosta- v. “to fear exceedingly”
- gwaeda- v. “to enfold”
- gwanna- v. “to die, depart”
- gwatha- v. “to soil, stain”
- gwedh- v. “to bind”
- gweria- v. “to betray”
- gwesta- v. “to swear”
- gwesta- "to witness" (WETH+ta) - @Parmandil
- gwar- (v.) “yield, give way, surrender” ⪤ ᴺQ. var-.
H
- hadhma- v. “to seat” see hadhwa-
- hadhwa- v. “to seat”
- heb- v. “to keep”
- hol- v. “to close, shut”
- hadh- v. “to sit”
- haeda- v. “to remove, (lit.) make distant”
- haena- v. “to leave, depart, (lit.) be(come) distant”
- haudha- v. “to lay in store; to hoard, save, record; to bury”
- hav- v. “to pray”
- haw- v. “to lie”
- hebia- v. “to delay, retain, keep (temporarily)”
- hel- v. “to freeze”
- henna- v. “to read”
- hich- v. “to vomit”
- hída- v. “to (come to) pass, happen”
- hinia- v. “to stick to, adhere, cleave to, abide by”
- hir- v. “to find, *light on, chance on”
- hoda- v. “to lay, stretch out, lay flat on ground”
- hora- v. “to await, expect”
- hosta- v. “to gather, collect”
- húda- v. “to curse”
- huia- v. “to urge on”
- hwegra- v. “to sweep”
- hwinia- v. “to twirl, whirl, eddy”
- hab- v. “to clothe”
- had- v. “to hurl, *fling; [G.] throw at, ⚠️aim at”
- hal- v. “to lift”
- haltha- v. “to screen”
- hamma- v. “to clothe, *put on clothes, get dressed”
- harna- v. “to wound”
- hartha- v. “to hope”
- hasta- v. “to hack through, *cleave”
- heltha- v. “to strip, *flay, peel skin; *to despoil, make bare”
- henia- v. “to understand”
- heria- v. “to begin suddenly and vigorously”
- hortha- v. “to urge on, speed”
I/J
- iaeda- v. “to mock, deride, make fun of, laugh at”
- ialtha- v. “to yoke, ⚠️join”
- ianna- v. “to join, connect”
- av- v. “to produce, yield, bear fruit”
- iesta-¹ v. “to begin”
- iesta-² v. “to wish”
- ialla- v. “to call”
- ista- v. “to have knowledge, [G.] know, ⚠️be aware, perceive, feel”
- iuitha- v. “to employ”
L
- laba- v. “to hop”
- lach- "to kick" (LAKH) - @Parmandil
- lacha- v. “to flame”
- lala- v. “to laugh”
- lamma- v. “to echo”
- lasta- v. “to listen, give ear”
- leithia- v. “to release, [N.] set free”
- leutha- v. “to pick (up/out)”
- linna- v. “to sing, chant”
- lad- v. “to stretch, extend (in length)”
- laeda- v. “to refresh, revive”
- laltha- v. “to amuse, make laugh”
- lathr(ad)a- v. “to listen in, eavesdrop”
- lav- v. “to lick”
- lavra- v. “to lap (of animals), suck up”
- leb- v. “to pick, pluck, take or feel or touch with fingers, cull”
- ledia- v. “to open; unlock (transitive)”
- lemma- v. “to beckon, crook the finger”
- lenia- v. “to sound, make a noise”
- lhab- v. “to sup, *sip, ⚠️suck, lap up”
- lhassa- v. “to hear”
- lhid- v. “to sort out, sift, sieve, discriminate”
- lhig- v. “to creep, sneak, do or go by stealth”
- lhossa- v. “to whisper, rustle”
- lhýda- v. “to make sick, sicken”
- liltha- v. “to dance”
- limmid(a)- v. “to moisten”
- lista- v. “to show grace, kindness”
- lítha- v. “to let slip, lose, mislay; (intr.) to be lost; forget”
- liv- v. “to drip”
- lob- v. “to gallop, *lope, ⚠️[G.] run”
- loda- v. “to float”
- loetha- v. “to curl, bend, wind, twine, ⚠️tie knot, tangle”
- log- v. “to haul, drag”
- logra- v. “to stoop, bow, cower; to submit”
- lor- v. “to sleep, slumber, ⚠️dream”
- lortha- v. “to put to sleep, send to sleep”
- losta-¹ v. “to bloom, blossom”
- lúda- v. “to pass (of time); to come to pass, occur, *happen”
- lútha- v. “to enchant”
- ledh- v. “to go, *travel, journey”
- luithia- v. “to quench”
M
- mad- v. “to eat”
- maetha- v. “to handle, wield, use, manage, treat, deal with”
- mel- v. “to love”
- men- v. “to go”
- minna- v. “to go in, enter”
- míria- v. “to sparkle like jewels”
- mab- v. “to seize, *grasp, grab; ⚠️to take away by force”
- mabed- v. “to ask [a question]”
- maegra- v. “to sharpen”
- maga- v. “to forge metal”
- masta- v. “to [put to] feed, graze”
- mav- v. “to like”
- medhia- v. “to knead, soften”
- media- v. “to feed”
- meitha- v. “to aim at, *have as a goal; ⚠️to intend, mean”
- menna- v. “to send, (lit.) make go”
- mer- v. “to hope, wish, desire, want”
- mertha- v. “to gladden, make happy”
- mib- v. “to kiss”
- mirtha- v. “to value, esteem, treasure, cherish”
- mítha- v. “to kiss”
- mol- v. “to grind, pulverize”
- muia- v. “to whine, moan, whimper, caw, meow”
- maetha- v. “to fight”
- matha- v. “to stroke, feel, handle”
- mista- v. “to stray about”
- muda- v. “to labour, toil, *work”
N
- na- v. “to be”
- nalla- v. “to cry”
- natha- v. “to bring help to, save, rescue”
- nedia- v. “to count”
- neitha- v. “to wrong, deprive”
- nidh- v. “to will”
- nídha- v. “to be determined to”
- nod- v. “to count”
- nor- v. “to run (or leap) of animals or men; [G.] to roll [of vehicles]”
- northa- v. “to make run, *ride; [G.] to send rolling [as a vehicle], speed”
- nuitha- v. “to stunt, prevent from coming to completion, stop short, not allow to continue”
- nab- v. “to take, lay hold of”
- nadh- v. “to chew, gnaw”
- naeda- v. “to oppress, cause great grief to”
- naegra- v. “to pain”
- naena- v. “to lament, wail for, make moan for, ⚠️weep”
- nathla- v. “to welcome”
- nethan- v. “to inspire, kindle inside”
- nethia- v. “to entertain, (orig.) to make welcome”
- nev- v. “to seem, appear”
- nevia- v. “to localize, bring close, translate (into your own language), translate (into another language when used with the dative case)”
- nevra- v. “to face, go forward”
- nî- v. “was”
- nída- v. “to weep, cry (tears)”
- ninna- v. “to weep, *cry (tears)”
- nista- v. “to press, thrust, force (in a given direction)”
- nítha-¹ v. “to snow, hail, ⚠️rain”
- nítha-² v. “to reduce, make small”
- níthannen v. “reduced, minor”
- norna- v. “to complain of, ⚠️bewail, lament”
- nosta- v. “to smell”
- nuicha- v. “to take notice, perceive; *(orig.) to smell [something]”
- nunna- v. “to incline head, bend face down, *nod; to assent, *agree”
- nuru- v. “to growl, grumble”
- nag- v. “to bite; ⚠️[G.] to chew, gnaw”
- †nara- v. “to tell”
- narcha- v. “to rend”
- nartha- v. “to kindle, *ignite, inflame, set fire to”
- nasta- v. “to prick, point, stick, thrust”
- nautha- v. “to conceive”
- neledh- v. “*to go in, enter”
- nella- v. “to sound (of bells), *ring”
- nesta- v. “to heal”
- nestag- v. “to insert, stick in”
- nimmid(a)- v. “to whiten”
- nod-² v. “to tie”
O
- onna- v. “*to birth, give birth to”
- ortha- v. “to raise”
- oetha- v. “to lay eggs, nest”
- ol-¹ v. “to pour”
- ola- v. “to become”
- olla- v. “to ooze, *trickle”
- ora- v. “to heat up”
- orna- v. “to burn (tr. and intr.)”
- orvel- v. “to favour, *(lit.) love above”
- osta- v. “to surround with walls, build up, fortify, protect; to surround”
- ostol- v. “to circumnavigate, come around”
- othra- v. “to get away, escape”
- oltha- v. “to dream; ⚠️[G.] to appear as an apparition”
- orthel- v. “to roof, screen above”
- orthor- v. “to master, conquer”
- osgar- v. “to cut round, amputate”
- ovra- v. “to abound”
P
- pad- v. “to step, walk”
- padra- v. “to walk”
- ped- v. “to say, speak”
- pedh- v. “to incline, slope, ⚠️fall in steep slant”
- pel- v. “to fade, wane”
- pen- v. “to have not”
- penna- v. “to come down (in a slant), fall”
- plada- v. “to feel with the hand, stroke”
- paetha- v. “to utter, speak, talk”
- pan- v. “to arrange, order, settle; to set, put, place; to write a book”
- partha- v. “to arrange, compose”
- pasta- v. “to shake, wag, nod, flap”
- path- v. “to smooth”
- patha- v. “to reveal, show”
- pavra- v. “to ail, be ill”
- pelu- v. “to fence, enclose”
- perna- v. “to turn”
- pil- v. “to steal, rob, thieve”
- pir- v. “to stir, stir round, make spin”
- pista- v. “to suppose”
- pítha- v. “to shoot”
- pog- v. “futuere, *to copulate, have sex”
- pol- v. “can, to be (physically) able to”
- poltha- v. “to (physically) enable”
- posta- v. “to stop, cease, leave off, ⚠️rest”
- potha- v. “to tremble, quiver”
- puida- v. “to clean, tidy, cleanse, ⚠️purify”
- puitha- v. “*to have sex (with)”
- panna- v. “to open, enlarge”
- pannad(a)- v. “to fill (trans.)”
- pathra- v. “to fill (intr.)”
- pelia- v. “to spread”
- penia- v. “to fix, set”
- pessa- v. “to affect, concern”
- presta- v. “to affect, trouble, disturb”
- puia- v. “to spit”
R
- raeda- v. “to catch in a net”
- raitha- v. “to try, strive” see ritha-
- reitha- v. “to try, strive” see ritha-
- reth- v. “to remain in same place”
- ritha- v. “to try, strive”
- ruthra- v. “to rage”
- radh- v. “to return (intransitive)”
- raeda- v. “to smile”
- raetha- v. “to reach at, reach for; to reach, extend (intr.)”
- rag- v. “to break (asunder), burst”
- ran- v. “to wander”
- raph- v. “to snatch, seize, steal”
- red- v. “to climb”
- redh- v. “to sow”
- redhia- v. “*to return (transitive)”
- reitha- v. “to rescue, save (from ruin, peril, loss)”
- ren- v. “to remember”
- renia-¹ v. “to stray, wander”
- renia-² v. “to sail, fly”
- renna- v. “to remind”
- rhib- v. “to scratch”
- rib- v. “to flow like a (?torrent)”
- rig-¹ v. “to twist, contort; *to confuse, disarrange, upset”
- rin- v. “to revolve, ⚠️return, come back; to do again”
- rínada- v. “to crown, coronate”
- rista- v. “to cut; to rend, rip”
- ritha- v. “to jerk, twitch, snatch”
- ronga- v. “to hasten”
- rov- v. “to tear”
- ruida- v. “to pursue, chase”
- run- v. “to rub, grind”
- runna- v. “to polish, burnish”
- rada- v. “to make a way, find a way”
- rosta- v. “to hollow out, excavate”
S
- sav- v. “to have”
- seidia- v. “to set aside, appropriate to a special purpose or owner”
- síla- v. “*to shine”
- suilanna- v. “to greet, *give greeting”
- sab- v. “to dig”
- saeda- v. “to teach, *train, (lit.) make wise”
- saera- v. “to urinate”
- saetha- v. “to cause hunger”
- salcha- v. “to scythe or mow”
- sav- v. “to believe in, accept as fact”
- sedh- v. “to rest”
- sesta- v. “to set, (lit.) to make rest (on)”
- sibra- v. “to whimper, ⚠️weep”
- somma- v. “to dive, duck”
- sov- v. “to wash clean, bathe”
- súda- v. “to blow (of wind)”
- sautha- v. “to drain”
- siria- v. “to flow”
- sog- v. “to drink”
T
- teitha- v. “to write, draw, inscribe, make marks or signs”
- thel- v. “to intend, mean, purpose, resolve, will”
- theria- v. “to be vigorous, flourish”
- tho- v. “*will be”
- tir- v. “to look (towards), watch (over), guard; ⚠️[G.] to look (out) for, watch for, await, expect”
- tíra- v. “to see”
- tiria- v. “to watch, gaze; to ward, guard”
- tol- v. “to come”
- v. “to stop, block, close”
- tag- v. “to fix, make firm, *fasten, ⚠️construct”
- taltha- v. “to slip (down), collapse, fall in ruin”
- tana- v. “to show, indicate, point out”
- tar- v. “to stand”
- asta- v. “to (put to the) test, *verify”
- augla- v. “to resist”
- tel- v. “to end, finish, be done”
- tertha- v. “to destroy, *ruin, †(orig.) to make pierced; ⚠️to devour”
- tev- v. “to detest, hate”
- thaetha- v. “to split”
- thag- v. “to draw, pull”
- thar- v. “to saw (up)”
- tharchol- v. “to translate, (lit.) carry-across”
- thas- v. “to shave”
- ther- v. “to sew”
- thimma- v. “to play a flute or whistle”
- thista- v. “to dry up”
- thiv- v. “to skim”
- thúna- v. “to be spiritually affected, inspired”
- tinthiltha- v. “to twinkle, *sparkle”
- tiph- v. “to whistle”
- tisga- v. “to tickle”
- tobla- v. “to hide”
- tolcha- v. “to support, *steady, comfort; ⚠️to make firm, confirm”
- tor- v. “to win, have victory”
- tosta- v. “to cough”
- tuilu- v. “to bud, open (of flowers and leaves)”
- taetha- v. “to fasten, tie”
- tamma- v. “to knock”
- tangad(a)- v. “to make firm, confirm, establish, [ᴱN.] fix”
- telia- v. “to play”
- thilia- v. “to glisten”
- thinna- v. “to fade, *(lit.) become grey”
- thora- v. “to fence”
- thosta- v. “to stink, *give off a smell”
- thuia- v. “to breathe”
- tinna- v. “to glint”
- tírad(a)- v. "to correct, straighten, rectify" *tēratā- (cf. N. tangad(a)-, nimmid(a)-); cognate to NQ. térata- – @Echuidor | Tyelpelúmion, @Vyacheslav Stepanov
- toba- v. “to cover, roof over”
- tog- v. “to bring”
- toltha- v. “to fetch”
- tortha- v. “to wield, control”
- trasta- v. “to harass, trouble”
- trenar- v. “to recount, tell to the end”
- trevad- v. “to traverse”
- tuia- v. “to sprout, spring; to swell”
U
- uil- v. “to rain”
- uitha- v. “to smoke (trans.)”
Y
- ýda- v. “to hint; *to wink”